PREFIERO UNA LIBERTAD PELIGROSA QUE UNA SERVIDUMBRE TRANQUILA.
MARÍA ZAMBRANO.
Arepera Style
Mi canal
Watch live streaming video from humanegro at livestream.com
Alistando el teclado
martes, 22 de enero de 2013
Si sobrevives (Jaime Sabines).
Si sobrevives, si persistes, canta,
sueña, emborráchate.
Es el tiempo del frío: ama,
apresúrate. El viento de las horas
barre las calles, los caminos.
Los árboles esperan: tú no esperes,
éste es el tiempo de vivir, el único.
Jaime Sabines
RUINAS - CARMEN BERENGUER
La noche no es la noche ideal
romántica de los cantos versallescos
o trinos de pájaros en algún amanecer.
La noche de la novela triste es cuando sus luces
se apagan y aparecen las sombras criminales
en las esquinas de los bares, de las casas,
a los pies de la cama, debajo de las sábanas,
en los colores de los muebles, en la opacidad
de las tablas, detrás de los cuadros, arriba del armario,
en los rincones de la escalera
en este libro,
en medio de estas páginas,
en el temblor de tu sonrisa, en ese espejo del baño,
en el cepillo del pelo, en el olor de tu traje,
en el cubierto de la mesa, en la cajita de música,
en el calcetín; broche de una noche antigua,
en la maleta,
en la página del medio,
en el candor, en la maceta de flores;
detalles del tejido,
y el pañuelo a rayas en el sillón Bauhaus,
en el cuadro de Frida Kahlo, en el retrato de revistas viejas,
en los platos de comida, en el charquicán y el luche,
en los juegos de luces pascueros, en los vasos de vino,
en la ponchera, en el apiao y pajarete, en el chaleco azul,
en el anillo, en el collar de un cuello, en los aretes,
en las página sueltas, aquí mismo,
en el hilo del medio,
en el piso de la cocina, en la heladera,
en la silla de paja, en el jarro de café,
en la azucarera, en la mermelada,
como si arriba, en la cucharita del té,
crochete del estío en la biblia latinoamericana,
en el cantar de los cantares, en el libro de Job y Jeremías.
"Chile aparece como un inmenso caballo muerto, tendido en las laderas de Los Andes bajo un gran revuelo de cuervos".
Vicente Huidobro
Páramo y ruinas,
en el sahumerio,
en el escapulario,
en el sagrado corazón de Jesús,
a la entrada de la casa,
en el póster de psicosis,
en el cuarto,
en la música de Béla Bartok,
en el afiche del cojo Díaz,
en la postal del indio,
en el rostro sudaca,
en estos ojos chinescos,
debajo de todo eso, en las puntas,
como si nada, en los santitos, el el ulpo,
en todo eso,
cuando te acuestas,
cuando te levantas,
cuando miras de reojo,
cuando fijas la vista,
cuando te acercas,
cuando hablas,
cuando callas,
cuando brincas,
cuando te das vueltas
en la mañana,
una hora después,
cuando te agachas,
cuando sudas,
cuando aguantas,
cuando aúllas,
cuando todo eso,
"El poeta inglés pudo decir: "Algo huele a podrido en Dinamarca", pero nosotros, más desgraciados que él, nos veremos obligados a decir: Todo huele a podrido en Chile".
Vicente Huidobro
después de quedarte escuchando las gotas de la llave mala,
después de la lluvia de Julio,
después de Julio,
después del frío,
después de la helada de invierno,
después de la remesa de Julio,
después de la carta de Julio,
después de las cuentas del invierno,
después de la piel seca del invierno,
después de las noticias del invierno.
romántica de los cantos versallescos
o trinos de pájaros en algún amanecer.
La noche de la novela triste es cuando sus luces
se apagan y aparecen las sombras criminales
en las esquinas de los bares, de las casas,
a los pies de la cama, debajo de las sábanas,
en los colores de los muebles, en la opacidad
de las tablas, detrás de los cuadros, arriba del armario,
en los rincones de la escalera
en este libro,
en medio de estas páginas,
en el temblor de tu sonrisa, en ese espejo del baño,
en el cepillo del pelo, en el olor de tu traje,
en el cubierto de la mesa, en la cajita de música,
en el calcetín; broche de una noche antigua,
en la maleta,
en la página del medio,
en el candor, en la maceta de flores;
detalles del tejido,
y el pañuelo a rayas en el sillón Bauhaus,
en el cuadro de Frida Kahlo, en el retrato de revistas viejas,
en los platos de comida, en el charquicán y el luche,
en los juegos de luces pascueros, en los vasos de vino,
en la ponchera, en el apiao y pajarete, en el chaleco azul,
en el anillo, en el collar de un cuello, en los aretes,
en las página sueltas, aquí mismo,
en el hilo del medio,
en el piso de la cocina, en la heladera,
en la silla de paja, en el jarro de café,
en la azucarera, en la mermelada,
como si arriba, en la cucharita del té,
crochete del estío en la biblia latinoamericana,
en el cantar de los cantares, en el libro de Job y Jeremías.
"Chile aparece como un inmenso caballo muerto, tendido en las laderas de Los Andes bajo un gran revuelo de cuervos".
Vicente Huidobro
Páramo y ruinas,
en el sahumerio,
en el escapulario,
en el sagrado corazón de Jesús,
a la entrada de la casa,
en el póster de psicosis,
en el cuarto,
en la música de Béla Bartok,
en el afiche del cojo Díaz,
en la postal del indio,
en el rostro sudaca,
en estos ojos chinescos,
debajo de todo eso, en las puntas,
como si nada, en los santitos, el el ulpo,
en todo eso,
cuando te acuestas,
cuando te levantas,
cuando miras de reojo,
cuando fijas la vista,
cuando te acercas,
cuando hablas,
cuando callas,
cuando brincas,
cuando te das vueltas
en la mañana,
una hora después,
cuando te agachas,
cuando sudas,
cuando aguantas,
cuando aúllas,
cuando todo eso,
"El poeta inglés pudo decir: "Algo huele a podrido en Dinamarca", pero nosotros, más desgraciados que él, nos veremos obligados a decir: Todo huele a podrido en Chile".
Vicente Huidobro
después de quedarte escuchando las gotas de la llave mala,
después de la lluvia de Julio,
después de Julio,
después del frío,
después de la helada de invierno,
después de la remesa de Julio,
después de la carta de Julio,
después de las cuentas del invierno,
después de la piel seca del invierno,
después de las noticias del invierno.
La Soledad y la Desolación, por Marcela Lagard
"Nos han enseñado a tener miedo a la libertad;
miedo a tomar decisiones, miedo a la soledad. El miedo a la soledad es
un gran impedimento en la construcción de la autonomía, porque desde muy
pequeñas y toda la vida se nos ha formado en el sentimiento
de orfandad; porque se nos ha hecho profundamente dependientes de los
demás y se nos ha hecho sentir que la soledad es negativa, alrededor de
la cual hay toda clase de mitos. Esta construcción se refuerza con
expresiones como las siguientes “¿Te vas a quedar solita?”, “¿Por qué
tan solitas muchachas?”, hasta cuando vamos muchas mujeres juntas".
http://www.mujerpalabra.net/frases/?p=462
http://www.mujerpalabra.net/frases/?p=462
"La loca y el gay apolíneo son categorías
distintas pero no contrapuestas, en todo gay hay una loca que se
desviste frente al espejo, privadamente. Pero también en ese fetichismo
de la femme exagerada también hay un enganche con la madre, un
lugar emotivo. Pero más allá de eso, y es lo que me interesa a mí, me
interesa lo homosexual como una construcción cultural, como una otra
forma de pensarse. Una otra forma de imaginar el mundo, no sólo desde la
teoría homosexual sino que desde todos los lugares agredidos y dejados
de lado por esta maquinaria neoliberal y globalizante. Yo sigo apostando
por esos lugares mínimos, a pérdida. Me interesan las homosexualidades
como una construcción cultural como una forma de permitirse la duda, la
pregunta; quebrar el falogocentrismo que uno tiene instalado en la
cabeza. Es como la costrucción cultural de un otro, tal vez en ese otro
están incluidos otros colores, otras posibilidades insospechadas de las
minorías. En ese sentido, creo que la cuestión homosexual, esta criatura
perversa que puso en escena la ciencia, tiene un lugar ganado. Hay una
legalización pero desde el punto de vista del poder. Por ejemplo, en
Chile cambió la ley que condenaba la sodomía, el articulo 35, pero más
allá de eso hay una homofobia ambiental en la subjetividad colectiva de
los chilenos. Entonces el camino legal y el de mentalidad van por
carriles distintos, tiene que pasar por la inserción de la cuestión
homosexual en lo social, no como privilegio, ni como algo políticamente
correcto sino que como un devenir más en este abanico múltiple y
poliformo de la sexualidad en evolución y constante cambio. Tal vez, la
homosexualidad pudiera ser una parada en esta evolución y ser una
sexualidad por venir, por hacerse".
Pedro Lemebel.
Pedro Lemebel.
Andrea Cara Cortada.
"Buenas noches, señoras y señores, con ustedes, Andrea Cara Cortada, ofreciéndoles en exclusiva, lo peor del día".
Pedro Lemebel.
"Algo de eso ocurre con ciertos libros,
lentamente: a la larga algunos discursos sedimentan transformaciones.
Aunque la biblioteca de Alejandría nunca fue un efectivo polvorín. No
basta con la letra ni con rezar. Hay que potenciar otras formas de
activismo desmantelador. Hay que pensar que en Latinoamérica la
escritura se introdujo a sangre y fuego, y ese residuo de violencia aún
se resiste a ser leído con letrada domesticación". P.L.
Pedro Lemebel,
"Te aclaro que lo gay no es sinónimo de
travesti, marica, trolo, camiona, marimacho o transgénero. Estos últimos
flujos del desbande sexual aparecen encintados como multitudes "queer"
(raras) después de que lo gay obtuvo su conservador reconocimiento.
Quizá son estas categorías las que pueden alterar el itinerario de los
azahares gay tan cómodos en el status de la legalización. Nunca fui tan
ingenuo ni tan iluso como para jactarme de que la elección erótica me
convertía en la condesa de la resistencia, siempre supe que existía la
homosexualidad fascista y burguesa ahorcada en la corbata de su
auto-represión". P.L.
Entrevista a Pedro Lemebel.
- Dijo una vez que no le interesaba
desarrollar el amor en sus relatos. Sin embargo, hay en su escritura una
distancia no irónica, sino sentimental con sus retratados; como si al
escribir sobre las travestis, las locas de barrio, las mujeres
maltratadas, los resistentes a la dictadura, estuviera protegiendo a sus
criaturas. ¿Es así? ¿Con qué ánimo afectivo aborda sus personajes?
- Sí, es una buena descripción del lado tierno de mi triple filo. Son tardíos homenajes, abrazos y besuqueos en la cicatriz de la memoria, pero también hay una insistencia urgente en la dignificación de estos temas. No es sólo literatura entendida como decorado amoroso, más bien, como dice Beatriz Preciado, de visita por estos sures, "dinamitar" las trabas de su hipócrita inclusión.
- Sí, es una buena descripción del lado tierno de mi triple filo. Son tardíos homenajes, abrazos y besuqueos en la cicatriz de la memoria, pero también hay una insistencia urgente en la dignificación de estos temas. No es sólo literatura entendida como decorado amoroso, más bien, como dice Beatriz Preciado, de visita por estos sures, "dinamitar" las trabas de su hipócrita inclusión.
Entrevista a Pedro Lemebel. "La rabia es la tinta de mi escritura".
- Antes y después, ¿por qué elige hacer
performance, radio, video, etcétera? ¿Hay una decisión política detrás
de la elección de cada material?
- Para mí siempre hay una decisión política que detona la puesta en escena de mis irrupciones en el campo cultural. Es más, los géneros —escritura, visualidad, activismo— se contaminan de acuerdo a la pulsión de mis afectos y resentimientos. Por otro lado, lo performativo de mi trayectoria político- cultural existió siempre, lo coliza (de "loca", homosexual, en Chile) se me notaba desde el satélite. Siempre fui un cuerpo notorio en su deseante sexualidad transversal. Nunca salí del closet, en mi casa humilde no había ni ropero. La palabra performance, cuyo significado desconocía, la entendí como un pasaje a Nueva York: a la larga el tiempo me dio la razón.
Entrevista a Pedro Lemebel.
http://www.letras.s5.com/pl180804.htm
- Para mí siempre hay una decisión política que detona la puesta en escena de mis irrupciones en el campo cultural. Es más, los géneros —escritura, visualidad, activismo— se contaminan de acuerdo a la pulsión de mis afectos y resentimientos. Por otro lado, lo performativo de mi trayectoria político- cultural existió siempre, lo coliza (de "loca", homosexual, en Chile) se me notaba desde el satélite. Siempre fui un cuerpo notorio en su deseante sexualidad transversal. Nunca salí del closet, en mi casa humilde no había ni ropero. La palabra performance, cuyo significado desconocía, la entendí como un pasaje a Nueva York: a la larga el tiempo me dio la razón.
Entrevista a Pedro Lemebel.
http://www.letras.s5.com/pl180804.htm
domingo, 13 de enero de 2013
Los dinosaurios.
"Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
de equipaje en la mano, oh mi amor, yo quiero estar liviano. Cuando el
mundo tira para abajo, es mejor no estar atado a nada..." S.G.
Consejo para mujeres. E.S.
"Tené gatos
si querés aprender a pilotear
la otredad de los amantes.
Otredad no siempre es abandono –
Los gatos vuelven a sus piedritas
cuando lo necesitan.
No putean por la ventana
a sus enemigos.
Esa mirada de sorpresa perpetua
en esos enormes ojos verdes
te enseñará
a morir sola".
EUNICE DE SOUZA
si querés aprender a pilotear
la otredad de los amantes.
Otredad no siempre es abandono –
Los gatos vuelven a sus piedritas
cuando lo necesitan.
No putean por la ventana
a sus enemigos.
Esa mirada de sorpresa perpetua
en esos enormes ojos verdes
te enseñará
a morir sola".
EUNICE DE SOUZA
Después del mar y la sal, equilibrando el ánimo con un poquito de azúcar. Endulzando la vida a punta de oblea. — en Florida Blanca, Bucaramanga Santander.
Hay cadáveres.
En el campo
En el campo
En la casa
En la caza
Ahí
Hay Cadáveres
En el decaer de esta escritura
En el borroneo de esas inscripciones
En el difuminar de estas leyendas
En las conversaciones de lesbianas que se muestran la marca de la liga,
En ese puño elástico,
Hay Cadáveres
Decir "en" no es una maravilla?
Una pretensión de centramiento?
Un centramiento de lo céntrico, cuyo forward
muere al amanecer, y descompuesto de
El Túnel
Hay Cadáveres
Un área donde principales fosas?
Un loro donde aristas enjauladas?
Un pabellón de lolas pajareras?
Una pepa, trincada, en el cubismo
de superficie frívola...?
Hay Cadáveres
Yo no te lo quería comentar, Fernando, pero esa vez que me mandaste
a la oficina, a hacer los trámites, cuando yo
cruzaba la calle, una viejita se cayó, por una biela, y los
carruajes que pasaban, con esos crepés tan anticuados (ya preciso,
te dije, de otro pantalón blanco), vos creés que se iban a
detener, Fernando? Imaginá…
Hay Cadáveres
Estamos hartas de esta reiteración, y llenas
de esta reiteración estamos.
Las damiselas italianas
pierden la tapita del Luis XV en La Boca!
Las ''modelos" –del partido polaco–
no encuentran los botones (el escote cerraba por atrás) en La Matanza!
Cholas baratas y envidiosas – cuya catinga no compite – en Quilmes!
Monas muy guapas en los corsos de Avellaneda!
Barracas!
Hay Cadáveres
Ay, no le digas nada a doña Marta, ella le cuenta al nieto que es
colimba!
Y si se entera Misia Amalia, que tiene un novio federal!
Y la que paya, si callase!
La que bordona, arpona!
Ni a la vitrolera, que es botona!
Ni al lustrabotas, cachafaz!
Ni a la que hace el género "volante"!
NI
Hay Cadáveres
Néstor Perlongher. Cadáveres (Fragmento).
En el campo
En la casa
En la caza
Ahí
Hay Cadáveres
En el decaer de esta escritura
En el borroneo de esas inscripciones
En el difuminar de estas leyendas
En las conversaciones de lesbianas que se muestran la marca de la liga,
En ese puño elástico,
Hay Cadáveres
Decir "en" no es una maravilla?
Una pretensión de centramiento?
Un centramiento de lo céntrico, cuyo forward
muere al amanecer, y descompuesto de
El Túnel
Hay Cadáveres
Un área donde principales fosas?
Un loro donde aristas enjauladas?
Un pabellón de lolas pajareras?
Una pepa, trincada, en el cubismo
de superficie frívola...?
Hay Cadáveres
Yo no te lo quería comentar, Fernando, pero esa vez que me mandaste
a la oficina, a hacer los trámites, cuando yo
cruzaba la calle, una viejita se cayó, por una biela, y los
carruajes que pasaban, con esos crepés tan anticuados (ya preciso,
te dije, de otro pantalón blanco), vos creés que se iban a
detener, Fernando? Imaginá…
Hay Cadáveres
Estamos hartas de esta reiteración, y llenas
de esta reiteración estamos.
Las damiselas italianas
pierden la tapita del Luis XV en La Boca!
Las ''modelos" –del partido polaco–
no encuentran los botones (el escote cerraba por atrás) en La Matanza!
Cholas baratas y envidiosas – cuya catinga no compite – en Quilmes!
Monas muy guapas en los corsos de Avellaneda!
Barracas!
Hay Cadáveres
Ay, no le digas nada a doña Marta, ella le cuenta al nieto que es
colimba!
Y si se entera Misia Amalia, que tiene un novio federal!
Y la que paya, si callase!
La que bordona, arpona!
Ni a la vitrolera, que es botona!
Ni al lustrabotas, cachafaz!
Ni a la que hace el género "volante"!
NI
Hay Cadáveres
Néstor Perlongher. Cadáveres (Fragmento).
viernes, 4 de enero de 2013
"-Juana, no puedes pretender que todas las mujeres seamos bolleras.
-Ser bollera no es ninguna vergüenza.
-No, pero tampoco lo es que una chica se vuelva loca por los hombres, Juana. A propósito, no es por meterme donde no me llaman, ¿no has pensado nunca en afeitarte el bigote?
-¿Por qué?
-Mujer...
-El bigote no es solo patrimonio de los hombres. De hecho, los hombres con bigote o son maricones o fachas, o ambas cosas a la vez.
-Yo te lo digo como profesional. Sin bigote estarías mucho más mona. Ligarías más, bonita. Un día de éstos te maquillo, vas a ver qué cambio. Me voy arriba, Juana, que es que estoy agotá'.
-¡Qué equivocada está, pero qué gracia tiene la jodida!"
Diálogo de Kika.
-Ser bollera no es ninguna vergüenza.
-No, pero tampoco lo es que una chica se vuelva loca por los hombres, Juana. A propósito, no es por meterme donde no me llaman, ¿no has pensado nunca en afeitarte el bigote?
-¿Por qué?
-Mujer...
-El bigote no es solo patrimonio de los hombres. De hecho, los hombres con bigote o son maricones o fachas, o ambas cosas a la vez.
-Yo te lo digo como profesional. Sin bigote estarías mucho más mona. Ligarías más, bonita. Un día de éstos te maquillo, vas a ver qué cambio. Me voy arriba, Juana, que es que estoy agotá'.
-¡Qué equivocada está, pero qué gracia tiene la jodida!"
Diálogo de Kika.
Robert Smithson: 'Confinamiento cultural' (1972)
El confinamiento cultural tiene lugar cuando un curador impone sus propios límites a una exposición de arte, en lugar de pedir al artista que los establezca. Se espera de los artistas que encajen en categorías fraudulentas. Algunos artistas imaginan que dominan este aparato, cuando en realidad son dominados por él. Como resultado acaban manteniendo una prisión cultural que escapa a su control. Los artistas no están confinados, pero sí lo que producen. Los museos, como los manicomios y las prisiones, tienen salas y celdas: en otras palabras, cuartos neutrales llamados 'galerías'. Una obra de arte pierde su carga al ser ubicada en una galería, y se convierte en un objeto portátil o una superficie desconectada del mundo exterior. Toda estancia blanca vacía con iluminación es una sumisión a la neutralidad. Las obras de arte, vistas en tales espacios, parecen estar sufriendo una especie de convalecencia estética. Se las contempla como a muchos inválidos inanimados, a la espera de que un crítico dictamine si tienen cura o no. La función del curador-guardián es separar el arte del resto de la sociedad. Después viene la integración. Una vez que la obra de arte es totalmente neutralizada, inutilizada, abstraída, salvada y políticamente lobotomizada, ya está preparada para ser consumida por la sociedad. Todo se reduce a un despojo visual y a una mercancía transportable. Las innovaciones se permiten sólo si mantienen este tipo de confinamiento.
Los 'conceptos' que consisten en nociones ocultas se retraen del mundo físico. Los montones de información privada reducen el arte al hermetismo y a una metafísica fatua. El lenguaje debería ubicarse en el mundo físico, y no acabar encerrado en una idea en la cabeza de alguien. El lenguaje debería ser un procedimiento en desarrollo continuo y no una ocurrencia aislada. Las muestras de arte que tienen principio y final están confinadas por modos de representación innecesarios tanto 'abstractos' como 'realistas'. Un rostro sobre un lienzo es una representación al igual que lo es una cuadrícula. Reducir la representación a la escritura no le lleva a uno más cerca del mundo físico. Escribir debería servir para generar ideas que sean llevadas una forma material, no al revés. El desarrollo del arte debería ser dialéctico y no metafísico.
Hablo de una dialéctica que busca un mundo fuera del confinamiento cultural. Tampoco me interesan las obras de arte que sugieren un 'proceso' dentro de los límites metafísicos de la sala neutral. No hay libertad en ese tipo de juego comportamental. Se debe evitar ser el artista que actúa como una rata de B.F. Skinner haciendo sus trucos 'difíciles'. El proceso confinado no es proceso en absoluto. Sería mejor mostrar el confinamiento que hacerse ilusiones de libertad.
Estoy por un arte que tenga en cuenta el efecto directo de los elementos, tal como existen día a día, fuera de la representación. Los parques que rodean los museos aislan al arte en objetos para el deleite formal. Los objetos en un parque sugieren un reposo estático, en vez de alguna dialéctica en desarrollo. Los parques son paisajes acabados para un arte acabado. Un parque conlleva los valores de lo finalizado, lo absoluto y lo sagrado. La dialéctica no tiene nada que ver con tales cosas. Hablo de una dialéctica de la naturaleza que interactúa con las contradicciones físicas inherentes a las fuerzas naturales tal como son: la naturaleza que es a la vez soleada y tormentosa. Los parques son idealizaciones de la naturaleza, pero la naturaleza en realidad no tiene una condición ideal. La naturaleza no evoluciona en línea recta, es más bien un desarrollo descontrolado. La naturaleza nunca está acabada. Cuando un trabajo acabado de escultura del siglo XX se coloca en un jardín del siglo XVIII, es absorbido por la representación ideal del pasado, reforzando así valores políticos y sociales que ya no están con nosotros. Muchos parques y jardines son recreaciones del paraíso perdido o del Edén, y no lugares dialécticos del presente. Los parques y jardines son pictóricos en su origen: paisajes creados con materiales naturales en vez de pintura. Los ideales escénicos que rodean incluso nuestros parques nacionales conllevan una nostalgia por la dicha celestial y la calma eterna.
Además de los jardines ideales del pasado y de sus contrapartidas modernas —los parques nacionales y los grandes parques urbanos—, están las regiones más infernales: las pilas de basura, las minas a cielo abierto y los ríos contaminados. A causa de esta extendida tendencia al idealismo puro y abstracto, la sociedad se siente confundida sobre qué hacer con tales sitios. Nadie quiere ir de vacaciones a un vertedero. Nuestra ética de la tierra, especialmente en esa tierra de nunca-nunca jamás llamada 'mundo del arte', se ha nublado con abstracciones y conceptos.
¿Podría ser que ciertas exposiciones de arte se hayan convertido en vertederos metafísicos? ¿Miasmas categoriales? ¿Basuras intelectuales? ¿Intervalos específicos de desolación visual? Los curadores-guardianes todavía dependen de los escombros de los principios y estructuras metafísicas porque no conocen nada mejor. Los desechos de la ontología, la cosmología y la epistemología todavía sirven de base al arte. Aunque la metafísica ya no está de moda y ha caído en desgracia, se presenta como principios rigurosos y sólidas razones de las instalaciones artísticas. Los museos y parques son cementerios sobre el nivel del suelo: memorias congeladas del pasado que actúan como un pretexto de la realidad. Esto provoca una ansiedad aguda entre los artistas, en la medida en que desafían, compiten, luchan por los ideales podridos de situaciones perdidas.
"Cultural Confinement". Originally published: The Writings of Robert Smithson, edited by Nancy Holt, New York, New York University Press, 1979. ISBN # 0-520-20385-2
Traducción castellana de Marcelo Expósito
El confinamiento cultural tiene lugar cuando un curador impone sus propios límites a una exposición de arte, en lugar de pedir al artista que los establezca. Se espera de los artistas que encajen en categorías fraudulentas. Algunos artistas imaginan que dominan este aparato, cuando en realidad son dominados por él. Como resultado acaban manteniendo una prisión cultural que escapa a su control. Los artistas no están confinados, pero sí lo que producen. Los museos, como los manicomios y las prisiones, tienen salas y celdas: en otras palabras, cuartos neutrales llamados 'galerías'. Una obra de arte pierde su carga al ser ubicada en una galería, y se convierte en un objeto portátil o una superficie desconectada del mundo exterior. Toda estancia blanca vacía con iluminación es una sumisión a la neutralidad. Las obras de arte, vistas en tales espacios, parecen estar sufriendo una especie de convalecencia estética. Se las contempla como a muchos inválidos inanimados, a la espera de que un crítico dictamine si tienen cura o no. La función del curador-guardián es separar el arte del resto de la sociedad. Después viene la integración. Una vez que la obra de arte es totalmente neutralizada, inutilizada, abstraída, salvada y políticamente lobotomizada, ya está preparada para ser consumida por la sociedad. Todo se reduce a un despojo visual y a una mercancía transportable. Las innovaciones se permiten sólo si mantienen este tipo de confinamiento.
Los 'conceptos' que consisten en nociones ocultas se retraen del mundo físico. Los montones de información privada reducen el arte al hermetismo y a una metafísica fatua. El lenguaje debería ubicarse en el mundo físico, y no acabar encerrado en una idea en la cabeza de alguien. El lenguaje debería ser un procedimiento en desarrollo continuo y no una ocurrencia aislada. Las muestras de arte que tienen principio y final están confinadas por modos de representación innecesarios tanto 'abstractos' como 'realistas'. Un rostro sobre un lienzo es una representación al igual que lo es una cuadrícula. Reducir la representación a la escritura no le lleva a uno más cerca del mundo físico. Escribir debería servir para generar ideas que sean llevadas una forma material, no al revés. El desarrollo del arte debería ser dialéctico y no metafísico.
Hablo de una dialéctica que busca un mundo fuera del confinamiento cultural. Tampoco me interesan las obras de arte que sugieren un 'proceso' dentro de los límites metafísicos de la sala neutral. No hay libertad en ese tipo de juego comportamental. Se debe evitar ser el artista que actúa como una rata de B.F. Skinner haciendo sus trucos 'difíciles'. El proceso confinado no es proceso en absoluto. Sería mejor mostrar el confinamiento que hacerse ilusiones de libertad.
Estoy por un arte que tenga en cuenta el efecto directo de los elementos, tal como existen día a día, fuera de la representación. Los parques que rodean los museos aislan al arte en objetos para el deleite formal. Los objetos en un parque sugieren un reposo estático, en vez de alguna dialéctica en desarrollo. Los parques son paisajes acabados para un arte acabado. Un parque conlleva los valores de lo finalizado, lo absoluto y lo sagrado. La dialéctica no tiene nada que ver con tales cosas. Hablo de una dialéctica de la naturaleza que interactúa con las contradicciones físicas inherentes a las fuerzas naturales tal como son: la naturaleza que es a la vez soleada y tormentosa. Los parques son idealizaciones de la naturaleza, pero la naturaleza en realidad no tiene una condición ideal. La naturaleza no evoluciona en línea recta, es más bien un desarrollo descontrolado. La naturaleza nunca está acabada. Cuando un trabajo acabado de escultura del siglo XX se coloca en un jardín del siglo XVIII, es absorbido por la representación ideal del pasado, reforzando así valores políticos y sociales que ya no están con nosotros. Muchos parques y jardines son recreaciones del paraíso perdido o del Edén, y no lugares dialécticos del presente. Los parques y jardines son pictóricos en su origen: paisajes creados con materiales naturales en vez de pintura. Los ideales escénicos que rodean incluso nuestros parques nacionales conllevan una nostalgia por la dicha celestial y la calma eterna.
Además de los jardines ideales del pasado y de sus contrapartidas modernas —los parques nacionales y los grandes parques urbanos—, están las regiones más infernales: las pilas de basura, las minas a cielo abierto y los ríos contaminados. A causa de esta extendida tendencia al idealismo puro y abstracto, la sociedad se siente confundida sobre qué hacer con tales sitios. Nadie quiere ir de vacaciones a un vertedero. Nuestra ética de la tierra, especialmente en esa tierra de nunca-nunca jamás llamada 'mundo del arte', se ha nublado con abstracciones y conceptos.
¿Podría ser que ciertas exposiciones de arte se hayan convertido en vertederos metafísicos? ¿Miasmas categoriales? ¿Basuras intelectuales? ¿Intervalos específicos de desolación visual? Los curadores-guardianes todavía dependen de los escombros de los principios y estructuras metafísicas porque no conocen nada mejor. Los desechos de la ontología, la cosmología y la epistemología todavía sirven de base al arte. Aunque la metafísica ya no está de moda y ha caído en desgracia, se presenta como principios rigurosos y sólidas razones de las instalaciones artísticas. Los museos y parques son cementerios sobre el nivel del suelo: memorias congeladas del pasado que actúan como un pretexto de la realidad. Esto provoca una ansiedad aguda entre los artistas, en la medida en que desafían, compiten, luchan por los ideales podridos de situaciones perdidas.
"Cultural Confinement". Originally published: The Writings of Robert Smithson, edited by Nancy Holt, New York, New York University Press, 1979. ISBN # 0-520-20385-2
Traducción castellana de Marcelo Expósito
"Leer (y nunca sabremos si una lectura ha sido
correcta, entre todas las posibles) esos indicios, descubrirlos,
desentrañarlos, significa poseer una visión de mundo, sin la cual el
caleidoscopio es desconcertante, a menudo contradictorio, siempre
azaroso. No hay una lectura, pues, y los indicios son múltiples,
infinitos, inabarcables. Lo cual permite, además, la pluralidad de
libros, de cuadros, de poemas. Un mundo regido por una sola lectura,
sería insportable, y eso es lo que aveces no comprenden los políticos,
los propios visionarios, los místicos." C.P.R. Indicios pánicos.
"A menudo, cuando estoy insomne, procuro
contar ovejas; el intento es inútil: la primera oveja del grupo se niega
a saltar. No camina, no se mueve, no obedece mis órdenes. Permanece
ajena a cualquier esfuerzo por imponerle una voluntad. No se qué
opinarán los psicoanalistas, pero a mí me parece la evidencia de que aun
en las fantasías más inofensivas, en apariencia, se manifiestan las
relaciones de poder. En un sentido muy claro, no soy la dueña de la
oveja que convoco con mi imaginación, y este descubrimiento me ha
parecido un indicio, una señal. Tener y no tener, tituló Hemingway una
de sus novelas. Falsa oposición sutil; nadie tiene, pero algunos creen
tener." C.P.R - I.P.
Y uno aprende...
Después de un tiempo, uno aprende la sutil diferencia entre sostener una mano y encadenar un alma.
Y uno aprende que el amor no significa acostarse y una compañía no significa seguridad
Y uno empieza a aprender ...
Que los besos no son contratos
Y los regalos no son promesas
Y uno empieza a aceptar sus derrotas con la cabeza alta y los ojos abiertos
Y uno aprende a construir
Todos sus caminos en el hoy,
Porque el terreno de mañana
Es demasiado inseguro para planes ...
Y los futuros tienen una forma de
Caerse en la mitad.
Y después de un tiempo
Uno aprende que si es demasiado
Hasta el calorcito del sol quema.
Así que uno planta su propio jardín
Y decora su propia alma,
En lugar de esperar a que alguien
Le traiga flores.
Y uno aprende que
Realmente puede aguantar,
Que uno realmente es fuerte,
Que uno realmente vale,
Y uno aprende y aprende, ...
Y con cada día uno aprende!
JLB
Después de un tiempo, uno aprende la sutil diferencia entre sostener una mano y encadenar un alma.
Y uno aprende que el amor no significa acostarse y una compañía no significa seguridad
Y uno empieza a aprender ...
Que los besos no son contratos
Y los regalos no son promesas
Y uno empieza a aceptar sus derrotas con la cabeza alta y los ojos abiertos
Y uno aprende a construir
Todos sus caminos en el hoy,
Porque el terreno de mañana
Es demasiado inseguro para planes ...
Y los futuros tienen una forma de
Caerse en la mitad.
Y después de un tiempo
Uno aprende que si es demasiado
Hasta el calorcito del sol quema.
Así que uno planta su propio jardín
Y decora su propia alma,
En lugar de esperar a que alguien
Le traiga flores.
Y uno aprende que
Realmente puede aguantar,
Que uno realmente es fuerte,
Que uno realmente vale,
Y uno aprende y aprende, ...
Y con cada día uno aprende!
JLB
Hay que tener cuidado en convertir la lucha
social en caridad de la que compra el sistema a diario, hay que tener
cuidado en convertirla en generosidad religiosa. la lucha social es la
fuerza de un pueblo, es la resistencia , es la solidaridad, es un deber,
no un acto de beneficencia. Romina Stradmarck
2013. Aquí vamos.
"Birds flying high you know how I feel
Sun in the sky you know how I feel
Breeze driftin' on by you know how I feel
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life
For me
And I'm feeling good"
Suscribirse a:
Entradas (Atom)